Арендатор исполняет следующие обязательства и обязанности в соответствии с настоящим Договором:
4.1 Условия. на которых Арендатор начинает коммерческую деятельность. До Даты Начала Арендатор представляет Арендодателю следующие документы («Требующиеся Документы»):
1. копии учредительных документов Арендатора;
2. копии свидетельства/свидетельств регистрации Арендатора в соответствующих регистрационных органах;
3. копии свидетельств, подтверждающих регистрацию Арендатора в налоговых органах;
4. копии страховых полисов, требующихся по настоящему Договору; а также
5. копии платежных поручений, подтверждающих уплату Арендатором Обеспечительного Взноса, Базовой Арендной Платы и Эксплуатационных Расходов за первый месяц Срока Аренды.
4.2 Арендные_Платежи. Арендатор своевременно совершает все Арендные Платежи и оплачивает все иные расходы в соответствии с настоящим Договором.
4.3 Отчетность об Обороте, предоставляемая Арендодателю. Арендатор обязуется представлять Арендодателю не позднее 7 (семи) дней с последнего дня каждого календарного месяца, который в полном объеме или частично приходится на Срок Аренды, письменный отчет в соответствии с Приложением 5 с указанием суммы ежедневного Оборота, полученного от коммерческой деятельности, осуществлявшейся в Помещении или в связи с Помещением за предыдущий месячный срок. Такие отчеты содержат такие подробности и данные, которые Арендодатель может обоснованно запросить, и подписываются и заверяются уполномоченным представителем Арендатора в качестве верных и точных. В случае несвоевременного предоставления Арендодателем указанного отчета об обороте более 4 раз, Арендодатель вправе расторгнуть настоящий Договор Аренды.
4.4 Использование Помещения: запрет на противозаконное использование: соблюдение действующего законодательства. Арендатор использует Помещение лишь для целей Разрешенного Использования в соответствии с Торговым Профилем, предусмотренным настоящим Договором, и не изменяет Торговый Профиль без предварительного письменного согласия Арендодателя. Помещение не может использоваться ни для каких незаконных целей или в нарушение любого применимого законодательства или постановлений каких-либо государственных органов. Арендатор строго соблюдает и обеспечивает строгое соблюдение всеми иными Пользователями Арендатора (как они определены ниже) всего применимого законодательства (включая, среди прочего, законы и постановления в отношении лицензирования и осуществления коммерческой деятельности Арендатора, правила и положения по охране здоровья и соблюдению санитарных норм, техники безопасности, правил безопасности клиентов, противопожарной безопасности, природоохранных правил и общих правил общественного порядка), которое в любое время применимо к Торговому Центру, Зданию, Общим Площадям, прилегающей к Зданию территории, Помещению и к коммерческой деятельности Арендатора. Арендатор несет исключительную ответственность за получение и поддержание в силе любых лицензий или разрешений, необходимых для ведения коммерческой деятельности Арендатора. В контексте настоящего Договора термин «Пользователи Арендатора» означает, в совокупности, Арендатора, его собственников, участников или акционеров, его директоров, должностных лиц и работников, его представителей и агентов и его поставщиков.
4.5 Ведение коммерческой деятельности.
Арендатор обязуется постоянно и без перерывов (а) занимать и использовать все Помещения в целях Разрешенного Использования; (б) вести коммерческую деятельность Арендатора в Помещении в соответствии с общепринятыми нормами делового оборота и деловой этики; (в) содержать в Помещении достаточное количество работников для обеспечения максимального объема коммерческой деятельности и во избежание очередей; (г) хорошо освещать внутреннее пространство Помещения и все вывески, касающиеся Помещения, в течение обычных рабочих часов; и (д) содержать Помещение, все вывески, относящиеся к Помещению, розничные товары, обстановку, торговое оборудование и иное имущество, расположенное в Помещении, в аккуратном, чистом, санитарном и безопасном состоянии.
4.6 Планировка и внешний вид Помещения.
Арендатор согласовывает планировку и внешний вид внутреннего и внешнего пространства Помещения с Арендодателем и получает письменное согласование такой планировки и внешнего вида Арендодателем. Арендатор существенно не меняет такую планировку или внешний вид без предварительного письменного согласия Арендодателя, в котором не может быть безосновательно отказано.
4.7 Вывески. Арендатор за свой счет вывешивает, содержит в хорошем состоянии и освещает подходящие идентификационные вывески такого размера, вида, характера и расположения, как утверждено Арендодателем в письменном виде. Арендатор не вправе без предварительного письменного согласия Арендодателя вывешивать или использовать какой-либо полог, флаг, мачту, антенну или аналогичное устройство за пределами Помещения.
4.8 Рабочие Часы. Арендатор держит Помещение открытым для коммерческой деятельности в течение часов, периодически устанавливаемых Арендодателем в Правилах и Положениях Торгового Центра (как этот термин определен ниже).
4.9 Доступ в Помещение и его снабжение.
Арендатор обязуется строго соблюдать и обеспечить строгое соблюдение каждым иным Пользователем Арендатора правил, периодически вводимых Арендодателем в отношении общего доступа к Торговому Центру, доступа в Помещение и снабжения Помещения, включая, среди прочего, часы и маршруты доступа, периодически указываемые Арендодателем Арендатору.
4.10 Запрет на нежелательные явления и препятствия. Арендатор обязуется не допускать положения, при котором из Помещения или из какого-либо оборудования в нем в другие части Торгового Центра проникали бы какие-либо необычные отходы, запахи, испарения, пар, вода, вибрация, шум или иные нежелательные явления, а также не допускать положения, при котором Помещение могло бы стать источником препятствий или нарушений в обеспечении безопасности, удобства или при использовании Торгового Центра Арендодателем, любыми иными арендаторами, работниками, клиентами или посетителями Торгового Центра. Арендатор далее обязуется удалять отходы и мусор, возникающие в Помещении, в места и в сроки, указанные Арендодателем в Правилах и Положениях Торгового Центра.
4.11 Запрет на опасные материалы. Вне зависимости от того, разрешено ли это применимым законодательством, Арендатор не доставляет в Помещение и не хранит в нем никакое оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, радиоактивные или опасные материалы, а также любые иные предметы или материалы, которые могут быть опасны для здоровья или окружающей среды.
4.12 Соблюдение Правил и Положений Торгового Центра. Арендатор неизменно соблюдает и обеспечивает соблюдение каждым Пользователем Арендатора Общих Правил и Положений для Арендаторов Торгового Центра «Центральный», прилагаемых к настоящему Договору в качестве Приложения 4 (с возможными изменениями, периодически вносимыми Арендодателем — «Правила и Положения Торгового Центра»), которое является неотъемлемой частью настоящего Договора. Правила и Положения Торгового Центра регулируют, среди прочего, эксплуатацию Торгового Центра и использование Здания, Общих Площадей и иных территорий, прилегающих к Зданию.
4.13 Запрет на конкурирующие магазины. Арендатор обязуется обеспечить, чтобы ни Арендатор, ни какое-либо юридическое лицо контролирующее, контролируемое или находящееся под общим контролем с Арендатором, не содержало, не управляло и не имело никакой доли в каком-либо ином магазине с тем же или аналогичным Торговым Профилем в радиусе 2 км (Двух километров) от Торгового Центра.
4.14 Обслуживание и ремонт Помещения; замена выбитых стекол. За исключением каких-либо структурных компонентов Арендатор за свой счет обеспечивает все необходимое обслуживание и текущий ремонт Помещения, Отделки, любых Дополнительных Работ, любого оснащения в Помещении и любых связанных с ним вывесок, а также поддерживает Помещение в первоклассном и привлекательном состоянии в течение всего Срока Аренды. Арендатор заменяет любые поврежденные или битые стекла новыми стеклами того же качества.
4.15 Запрет на структурные/неотделимые улучшения. Все отделимые и неотделимые структурные компоненты, находящиеся в Помещениях, за исключением оборудования Арендатора, являются собственностью Арендодателя.
Без предварительного письменного согласия Арендодателя Арендатор не осуществляет (а) никаких изменений или модификаций структурных компонентов Помещения, а также (б) не производит никаких неотделимых дополнений или улучшений Помещения. Вне зависимости от получения разрешения Арендодателя на осуществление каких-либо структурных или неотделимых дополнений или улучшений Арендатор не становится их собственником, и они становятся и остаются исключительной собственностью Арендодателя сразу по их установке или введении.
4.16 Страхование. Арендатор исключительно за свой счет приобретает и поддерживает в силе в течение всего Срока Аренды (а) полис по общему страхованию от гражданской ответственности в отношении увечий или повреждений, причиненных вследствие халатности или виновных действий Арендатора с минимальным покрытием на сумму в _______ долл. США (______________ долларов США) или Рублевого Эквивалента такой суммы (как этот термин определен ниже) за один иск или случай, а также (б) страховой полис, покрывающий всю стоимость розничных товаров и/или иного имущества Арендатора, расположенного в Помещении, от кражи, пожара, порчи водой, иного ущерба и/или иной утраты (совместно — «Страховые Полисы»). Арендатор представляет Арендодателю доказательства действительности таких Страховых Полисов до Даты Начала по настоящему Договору и, после Даты начала, представляет доказательства поддержания таких Страховых Полисов по письменному запросу Арендодателя.
4.17 Безопасность_Помещения. Вне зависимости от наличия какого-либо страхового полиса, приобретенного Арендатором в соответствии с условиями настоящего Договора, Арендатор предпринимает все разумные шаги для обеспечения безопасности Помещения и лиц и имущества, в любое время находящихся в Помещении.
4.18 Запрет на использование иными лицами; запрет на субаренду или уступку: запрет на обременения. Арендатор не допускает использования Помещения какой-либо третьей стороной. Арендатор не сдает Помещение в субаренду и не уступает ни Помещение, ни какие-либо из прав Арендатора на Помещение никакой третьей стороне (включая, среди прочего, заключение договоров сотрудничества, договоров совместной деятельности и/или договоров о создании товарищества), а также не передает, не уступает, не закладывает и не обременяет никакие из его прав на Помещение, на Обеспечительный Взнос (как он определен ниже), на настоящий Договор или на Аренду по настоящему Договору никакому лицу без предварительного письменного согласия Арендодателя.
4.19 Освобождение Помещения: вывоз имущества. По истечении Срока Аренды Арендатор и каждый иной Пользователь Арендатора (а) освобождает и передает Помещение Арендодателю в том же состоянии, в котором Арендатор первоначально принял Помещение, за исключением обычного износа, а также (б) вывозит все свои товары, имущество и устранимые улучшения или модификации из Помещения.